Tuesday,14 January, 2025

Join Telegram Channel Join WhatsApp Channel

चालू घडामोडी: Current Affairs 14 January 2025

spot_imgspot_imgspot_img

Chalu Ghadamodi 14 January 2025

Current Affairs 14 January 2025

1. The next Artificial Intelligence (AI) Action Summit will take place in France, and Prime Minister Narendra Modi plans to attend. The event will take place at the Grand Palais in Paris from February 10th to 11th, 2025. During the 30th Conference of Ambassadors, French President Emmanuel Macron announced the meeting. The goal of the summit is to promote worldwide discussion on AI by bringing together major players from around the world.

पुढील आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस (एआय) अ‍ॅक्शन समिट फ्रान्समध्ये होणार आहे आणि पंतप्रधान नरेंद्र मोदी उपस्थित राहण्याची योजना आखत आहेत. हा कार्यक्रम १० ते ११ फेब्रुवारी २०२५ दरम्यान पॅरिसमधील ग्रँड पॅलेस येथे होणार आहे. ३० व्या राजदूतांच्या परिषदेदरम्यान, फ्रान्सचे अध्यक्ष इमॅन्युएल मॅक्रॉन यांनी बैठकीची घोषणा केली. जगभरातील प्रमुख खेळाडूंना एकत्र आणून एआयवर जगभरातील चर्चेला चालना देणे हे या शिखर परिषदेचे उद्दिष्ट आहे.

2. Germany has had its first case of foot and mouth disease (FMD) in almost 40 years. The spread happened in a group of water buffalo close to Berlin and will make farming in the area harder. In reaction, the animals that were impacted were put down, and a 3-kilometer exclusion zone and a 10-kilometer monitoring area were set up. The goal of these steps is to stop the sickness from spreading even more. Even though the disease has spread, there are no plans for national or foreign action at this time because Germany and the EU are still thought to be free of it.

जर्मनीमध्ये जवळजवळ ४० वर्षांत पाय आणि तोंडाच्या आजाराचा (FMD) पहिला रुग्ण आढळला आहे. बर्लिनजवळील पाणबुड्यांच्या एका गटात हा आजार पसरला आणि त्यामुळे या भागात शेती करणे कठीण झाले. त्यामुळे, प्रभावित प्राण्यांना खाली ठेवण्यात आले आणि ३ किलोमीटरचा बहिष्कार क्षेत्र आणि १० किलोमीटरचा देखरेख क्षेत्र स्थापित करण्यात आले. या उपाययोजनांचे उद्दिष्ट आजार आणखी पसरण्यापासून रोखणे आहे. जरी हा आजार पसरला असला तरी, सध्या राष्ट्रीय किंवा परदेशी कारवाईची कोणतीही योजना नाही कारण जर्मनी आणि EU अजूनही या आजारापासून मुक्त असल्याचे मानले जाते.

3. In India, the Chief Election Commissioner (CEC) and the Election Commissioners (ECs) play a big role in making sure that polls are free and fair. Usually, the next most senior Election Commissioner took over after the CEC. Some changes have been made to this process by the Chief Election Commissioner and Other Election Commissioners (Appointment, Conditions of Service and Term of Office) Act, 2023. This law makes it possible for more people to run for the job of CEC. Rajiv Kumar is currently holding the job and will step down on February 18, 2025.

भारतात, निवडणूक मुक्त आणि निष्पक्ष होण्यासाठी मुख्य निवडणूक आयुक्त (CEC) आणि निवडणूक आयुक्त (ECs) मोठी भूमिका बजावतात. सहसा, CEC नंतर पुढील सर्वात वरिष्ठ निवडणूक आयुक्त पदभार स्वीकारतात. मुख्य निवडणूक आयुक्त आणि इतर निवडणूक आयुक्त (नियुक्ती, सेवाशर्ती आणि पदाचा कालावधी) कायदा, २०२३ द्वारे या प्रक्रियेत काही बदल करण्यात आले आहेत. या कायद्यामुळे अधिकाधिक लोकांना CEC पदासाठी उभे राहणे शक्य होते. राजीव कुमार सध्या हे पद भूषवत आहेत आणि १८ फेब्रुवारी २०२५ रोजी ते पद सोडतील.

4. The Z-Morh Tunnel is a development project in Kashmir that aims to make the area more connected. A popular tourist spot, Sonamarg, is linked to Kangan town in the Ganderbal area by this 6.4-kilometer-long tunnel. It was built to deal with the problems caused by heavy weather and avalanches in the winter, which often make the roads unusable. The tunnel will allow entry all year, which will be good for both tourists and military activities in Ladakh.

झेड-मोरह बोगदा हा काश्मीरमधील एक विकास प्रकल्प आहे ज्याचा उद्देश हा परिसर अधिक जोडणीयोग्य बनवणे आहे. सोनमर्ग हे एक लोकप्रिय पर्यटन स्थळ आहे, जे गंदरबल परिसरातील कंगन शहराशी या ६.४ किलोमीटर लांबीच्या बोगद्याने जोडलेले आहे. हिवाळ्यात जोरदार हवामान आणि हिमस्खलनामुळे निर्माण होणाऱ्या समस्यांना तोंड देण्यासाठी हे बोगदा बांधण्यात आले आहे, ज्यामुळे रस्ते अनेकदा निरुपयोगी होतात. या बोगद्यामुळे वर्षभर प्रवेश करता येईल, जो लडाखमधील पर्यटकांसाठी आणि लष्करी क्रियाकलापांसाठी चांगला असेल.

5. Indian President Prabowo Subianto will be the Chief Guest at the Republic Day events. This meeting is a sign that Indonesia and India are working together diplomatically. After talking with Indian officials, Subianto’s plans have changed. He will now go to Malaysia instead of Pakistan. This move shows that India is worried about what might happen if he includes Pakistan in his trip plans.

प्रजासत्ताक दिनाच्या कार्यक्रमात भारताचे राष्ट्रपती प्रबोवो सुबियांतो हे प्रमुख पाहुणे असतील. ही बैठक इंडोनेशिया आणि भारत राजनैतिकदृष्ट्या एकत्र काम करत असल्याचे लक्षण आहे. भारतीय अधिकाऱ्यांशी बोलल्यानंतर, सुबियांतो यांच्या योजना बदलल्या आहेत. ते आता पाकिस्तानऐवजी मलेशियाला जातील. या हालचालीवरून असे दिसून येते की जर त्यांनी त्यांच्या दौऱ्याच्या योजनांमध्ये पाकिस्तानचा समावेश केला तर काय होईल याची भारताला चिंता आहे.

6. India’s election to the UN Committee of Experts on Big Data and Data Science for Official Statistics (UN-CEBD) is a major step forward in the country’s statistics environment. This change shows that India is serious about using data and technology to make smart decisions. The UN-CEBD wants to look into the pros and cons of Big Data, especially when it comes to keeping an eye on sustainable development goals. India will have an effect on global standards and policies when it comes to official data as a member of the group.

संयुक्त राष्ट्रांच्या बिग डेटा आणि डेटा सायन्स फॉर ऑफिशियल स्टॅटिस्टिक्स (UN-CEBD) वरील तज्ज्ञांच्या समितीत भारताचा समावेश होणे हे देशाच्या सांख्यिकीसाठी एक मोठे पाऊल आहे. भारत स्मार्ट निर्णय घेण्यासाठी डेटा आणि तंत्रज्ञानाचा वापर करण्यास वचनबद्ध आहे आणि या नवीन विकासातून हेच ​​दिसून येते. UN-CEBD चे ध्येय बिग डेटाच्या फायद्यांचा आणि तोट्यांचा शोध घेणे आहे, विशेषतः जेव्हा शाश्वत विकास उद्दिष्टांवर लक्ष ठेवण्याची वेळ येते. अधिकृत डेटाच्या बाबतीत जगभरात वापरल्या जाणाऱ्या नियमांवर आणि पद्धतींवर या गटातील भारताची भूमिका परिणाम करेल.

7. Interpol just released its first “Silver Notice,” which is meant to help find assets that have been moved across countries. India is one of 52 countries that are part of a test project that includes this plan, which was announced on January 10, 2025. Interpol’s color-coded notes make it easier for law enforcement agencies around the world to work together. The Silver Notice is the latest addition to this group.

इंटरपोलने नुकतीच त्यांची पहिली “सिल्व्हर नोटीस” जारी केली आहे, जी वेगवेगळ्या देशांमध्ये हलवलेल्या मालमत्ता शोधण्यात मदत करण्यासाठी आहे. १० जानेवारी २०२५ रोजी जाहीर झालेल्या या योजनेचा समावेश असलेल्या चाचणी प्रकल्पाचा भाग असलेल्या ५२ देशांपैकी भारत एक आहे. इंटरपोलच्या रंगीत नोट्समुळे जगभरातील कायदा अंमलबजावणी संस्थांना एकत्र काम करणे सोपे होते. सिल्व्हर नोटीस ही या गटातील नवीनतम भर आहे.

8. The National Family Health Survey (NFHS)-4 data shows that in India, women with low incomes and women with higher incomes are more likely to have a hysterectomy (surgery to remove the uterus). The reasons for this are different.

राष्ट्रीय कुटुंब आरोग्य सर्वेक्षण (NFHS)-4 च्या आकडेवारीवरून असे दिसून येते की भारतात, कमी उत्पन्न असलेल्या महिला आणि जास्त उत्पन्न असलेल्या महिलांमध्ये गर्भाशय काढून टाकण्याची शस्त्रक्रिया (गर्भाशय काढून टाकण्याची शस्त्रक्रिया) होण्याची शक्यता जास्त असते. याची कारणे वेगवेगळी आहेत.

सूचना: 'माझी नोकरी' वरील सर्व PDF File (जाहिरात/निकाल) 'Google Drive' वर होस्ट केल्या जातात. PDF पाहताना काही समस्या असल्यास कृपया 'Google Drive App' Reinstall करा. (Uninstall करुन Install) त्यानंतर Mobile/Tablet Restart करा. 
Related Posts

महत्त्वाच्या भरती