Current Affairs 18 December 2023
1. Abdoulaye Diabate, an African scientist from Burkina Faso, has been awarded the 2023 Falling Walls Prize for Science and Innovation Management for his groundbreaking research on a gene drive technology aimed at eliminating malaria and its carriers, female Anopheles mosquitoes.
बुर्किना फासो येथील आफ्रिकन शास्त्रज्ञ अब्दुलाये डायबेट यांना मलेरिया आणि त्याचे वाहक, मादी ॲनोफिलीस डासांचे उच्चाटन करण्याच्या उद्देशाने जीन ड्राइव्ह तंत्रज्ञानावरील संशोधनासाठी विज्ञान आणि नवकल्पना व्यवस्थापनासाठी 2023 फॉलिंग वॉल्स पुरस्काराने सन्मानित करण्यात आले आहे.
2. In a tragic incident, three masons lost their lives while undertaking repairs on the ancient walls encircling the Old City of Kairouan in Tunisia—a UNESCO World Heritage site. The mishap occurred on December 16, as a 30-meter section of the wall, near the Gate of the Floggers, collapsed during the ongoing restoration work.
एका दु:खद घटनेत, युनेस्कोच्या जागतिक वारसा स्थळ असलेल्या ट्युनिशियामधील कैरोआनच्या जुन्या शहराला वेढलेल्या प्राचीन भिंतींच्या दुरुस्तीचे काम करताना तीन गवंडींना आपला जीव गमवावा लागला. 16 डिसेंबर रोजी सुरू असलेल्या जीर्णोद्धाराच्या कामात फ्लॉगर्सच्या गेटजवळील भिंतीचा 30 मीटरचा भाग कोसळल्याने ही दुर्घटना घडली.
3. In a groundbreaking development, India has become the first country globally to showcase the capability of engaging four targets simultaneously with its indigenous Akash surface-to-air (SAM) weapon system.
एक महत्त्वाचा विकास करताना, भारत आपल्या स्वदेशी आकाश पृष्ठभाग-टू-एअर (SAM) शस्त्र प्रणालीसह एकाच वेळी चार लक्ष्ये पूर्ण करण्याची क्षमता प्रदर्शित करणारा जागतिक स्तरावर पहिला देश बनला आहे.
4. Ongoing conflict in Ukraine poses a serious threat to the survival of the wisent, also known as the European wood bison, the last remnant of megafauna that once roamed Europe. Conservation efforts, especially in Ukraine and Russia, were offering hope for the revival of this endangered species. However, the Russian invasion of Ukraine, commencing on February 24, 2022, jeopardizes these efforts. Ukraine hosts over 50 percent of free-living bison.
युक्रेनमध्ये सुरू असलेल्या संघर्षामुळे विजेंटच्या अस्तित्वाला गंभीर धोका निर्माण झाला आहे, ज्याला युरोपियन वुड बायसन असेही म्हटले जाते, जे मेगाफौनाचे शेवटचे अवशेष होते जे एकेकाळी युरोपमध्ये फिरत होते. संरक्षणाचे प्रयत्न, विशेषत: युक्रेन आणि रशियामध्ये, या लुप्तप्राय प्रजातीच्या पुनरुज्जीवनाची आशा होती. तथापि, 24 फेब्रुवारी 2022 रोजी सुरू झालेल्या युक्रेनवरील रशियन आक्रमणामुळे या प्रयत्नांना धोका निर्माण झाला आहे. युक्रेनमध्ये 50 टक्क्यांहून अधिक मुक्त-जिवंत बायसन आहेत.
5. Kuwait is in mourning as Emir Sheikh Nawaf al-Ahmad al-Jaber al-Sabah has passed away at the age of 86. The announcement, made by Sheikh Mohammed Abdullah al-Sabah, the minister of the emiri court, was aired on state television.
अमीर शेख नवाफ अल-अहमद अल-जाबेर अल-सबाह यांचे वयाच्या ८६ व्या वर्षी निधन झाल्याने कुवेतमध्ये शोककळा पसरली आहे. अमीरी न्यायालयाचे मंत्री शेख मोहम्मद अब्दुल्ला अल-सबाह यांनी केलेली ही घोषणा सरकारी दूरचित्रवाणीवर प्रसारित करण्यात आली.
6. In a significant stride toward developing stealth unmanned combat aerial vehicles (UCAVs), India conducted a successful flight trial of an “autonomous flying wing technology demonstrator” at the aeronautical test range in Chitradurga, Karnataka.
स्टिल्थ मानवरहित लढाऊ हवाई वाहने (UCAVs) विकसित करण्याच्या दिशेने महत्त्वपूर्ण वाटचाल करताना, भारताने चित्रदुर्ग, कर्नाटक येथील वैमानिक चाचणी श्रेणीत “स्वायत्त उड्डाण विंग तंत्रज्ञान प्रात्यक्षिक” ची यशस्वी उड्डाण चाचणी घेतली.
7. The Manipur Cabinet has approved the establishment of the Manipur State Beverages Corporation Limited (MSBCL), marking the end of a prohibition that lasted over 30 years. This decision legalizes the production, sale, and consumption of alcohol in specific regions of the state.
मणिपूर मंत्रिमंडळाने मणिपूर स्टेट बेव्हरेजेस कॉर्पोरेशन लिमिटेड (MSBCL) ची स्थापना करण्यास मान्यता दिली आहे, ज्याने 30 वर्षांहून अधिक काळ चाललेल्या बंदी संपुष्टात आणली आहे. हा निर्णय राज्यातील विशिष्ट प्रदेशांमध्ये अल्कोहोलचे उत्पादन, विक्री आणि वापर कायदेशीर करतो.
8. The upcoming data protection rules in India aim to use an Aadhaar-based system to verify children’s age for accessing online services and obtaining parental consent. This move is part of the operationalization of the Digital Personal Data Protection Act, which was notified over four months ago.
भारतातील आगामी डेटा संरक्षण नियमांचे उद्दिष्ट ऑनलाइन सेवांमध्ये प्रवेश करण्यासाठी आणि पालकांची संमती मिळविण्यासाठी मुलांच्या वयाची पडताळणी करण्यासाठी आधार-आधारित प्रणाली वापरणे आहे. हे पाऊल चार महिन्यांपूर्वी अधिसूचित केलेल्या डिजिटल वैयक्तिक डेटा संरक्षण कायद्याच्या कार्याचा एक भाग आहे.
9. Prime Minister Narendra Modi is set to inaugurate the Surat Diamond Bourse (SDB), touted as the world’s largest office space in a single project, on Sunday (December 17). Located in Gujarat, the complex surpasses the US Pentagon in capacity, boasting 4,200 diamond trading offices. SDB aims to shift and expand the diamond trading business from Mumbai to Surat, known for diamond cutting and polishing. The bourse, built at DREAM (Diamond Research and Mercantile) city, covers an area of 66 lakh square feet, costing Rs 3,200 crore.
पंतप्रधान नरेंद्र मोदी रविवारी (17 डिसेंबर) रोजी एकाच प्रकल्पातील जगातील सर्वात मोठे ऑफिस स्पेस म्हणून ओळखल्या जाणार्या सूरत डायमंड बोर्स (SDB) चे उद्घाटन करणार आहेत. गुजरातमध्ये स्थित, 4,200 हिरे व्यापार कार्यालये असलेल्या या कॉम्प्लेक्सने क्षमतेत यूएस पेंटागॉनला मागे टाकले आहे. डायमंड कटिंग आणि पॉलिशिंगसाठी ओळखल्या जाणार्या डायमंड ट्रेडिंग व्यवसायाचा मुंबई ते सुरत येथे स्थलांतर आणि विस्तार करण्याचे SDB चे उद्दिष्ट आहे. ड्रीम (डायमंड रिसर्च अँड मर्कंटाइल) शहरात बांधण्यात आलेला हा बाजार 3,200 कोटी रुपये खर्चून 66 लाख चौरस फूट क्षेत्रफळात व्यापलेला आहे.
10. The recent UN resolution, with 153 nations in favor, 10 against, and 23 abstaining, highlighted the impact of veto powers, particularly the United States’ support for Israel.
अलीकडील UN ठराव, 153 राष्ट्रांच्या बाजूने, 10 विरुद्ध आणि 23 राष्ट्रांनी अलिप्त राहून, व्हेटो अधिकारांचा प्रभाव, विशेषतः युनायटेड स्टेट्सचा इस्रायलला पाठिंबा दर्शविला.