Current Affairs 10 December 2025 |
| 1. A proposed plan in Karnataka would give school, college, and university students menstrual leave benefits, which would be a big change in the state’s policy on menstrual health. The draft Karnataka Working Women Wellbeing Bill, 2025 adds more protections for menstruation people in school and at work, as well as relaxing attendance rules and adding penalties. Advertisement
कर्नाटकमधील एका प्रस्तावित योजनेनुसार शाळा, महाविद्यालय आणि विद्यापीठातील विद्यार्थ्यांना मासिक पाळीच्या सुट्टीचा लाभ मिळेल, जो मासिक पाळीच्या आरोग्याबाबतच्या राज्यातील धोरणामध्ये एक मोठा बदल असेल. ‘कर्नाटक कार्यरत महिला कल्याण विधेयक, २०२५’ च्या मसुद्यामध्ये शाळा आणि कामाच्या ठिकाणी मासिक पाळी येणाऱ्या व्यक्तींसाठी अधिक संरक्षणे जोडण्यात आली आहेत, तसेच उपस्थितीचे नियम शिथिल करण्यात आले असून दंडाची तरतूदही करण्यात आली आहे. |
| 2. UNESCO has officially added Diwali to its list of Intangible Cultural Heritage sites. This means that the holiday is now known around the world as one of India’s most important. The declaration, which was delivered during UNESCO’s ongoing meeting in New Delhi, has ignited jubilation across the country and brought attention back to the need to protect cultural heritage. युनेस्कोने दिवाळीचा आपल्या अमूर्त सांस्कृतिक वारसा स्थळांच्या यादीत अधिकृतपणे समावेश केला आहे. याचा अर्थ असा की, हा सण आता जगभरात भारताच्या सर्वात महत्त्वाच्या सणांपैकी एक म्हणून ओळखला जाईल. नवी दिल्लीत सुरू असलेल्या युनेस्कोच्या बैठकीदरम्यान करण्यात आलेल्या या घोषणेने देशभरात आनंदाचे वातावरण निर्माण केले आहे आणि सांस्कृतिक वारशाच्या संरक्षणाच्या गरजेकडे पुन्हा एकदा लक्ष वेधले आहे. |
| 3. Prime Minister Narendra Modi has asked people to actively get back money that has been lost for a long time through the national program dubbed “Your Money, Your Right.” The effort shows that the government is serious about being open about money and wants to give back assets that are sitting around to their rightful owners. पंतप्रधान नरेंद्र मोदी यांनी ‘तुमचा पैसा, तुमचा हक्क’ नावाच्या राष्ट्रीय कार्यक्रमाद्वारे लोकांना दीर्घकाळापासून गमावलेला पैसा सक्रियपणे परत मिळवण्याचे आवाहन केले आहे. या प्रयत्नावरून हे दिसून येते की सरकार पैशांच्या बाबतीत पारदर्शक राहण्याबाबत गंभीर आहे आणि पडून असलेली मालमत्ता तिच्या कायदेशीर मालकांना परत देऊ इच्छिते. |
| 4. Amazon has announced a big plan to grow in India. By 2030, the company would spend $35 billion to speed up AI-driven digitalization, boost exports, and create a lot of jobs. The news shows that the corporation wants to stay in one of its fastest-growing worldwide marketplaces for a long time. ॲमेझॉनने भारतात विस्तार करण्यासाठी एका मोठ्या योजनेची घोषणा केली आहे. २०२३ पर्यंत, कंपनी एआय-आधारित डिजिटलायझेशनला गती देण्यासाठी, निर्यातीला चालना देण्यासाठी आणि मोठ्या प्रमाणात रोजगार निर्माण करण्यासाठी ३५ अब्ज डॉलर्स खर्च करेल. या बातमीवरून हे स्पष्ट होते की, ही कंपनी जगातील आपल्या सर्वात वेगाने वाढणाऱ्या बाजारपेठांपैकी एक असलेल्या भारतात दीर्घकाळ टिकून राहू इच्छिते. |
| 5. India is hosting the second WHO Global Summit on Traditional Medicine, and New Delhi will welcome delegates from over 100 countries. The event shows that more and more people throughout the world are interested in healthcare systems that are holistic, preventive, and based on culture. भारत जागतिक आरोग्य संघटनेच्या पारंपरिक औषधोपचारांवरील दुसऱ्या जागतिक परिषदेचे आयोजन करत आहे आणि नवी दिल्ली १०० हून अधिक देशांतील प्रतिनिधींचे स्वागत करणार आहे. हा कार्यक्रम दर्शवतो की, जगभरातील अधिकाधिक लोकांना सर्वांगीण, प्रतिबंधात्मक आणि संस्कृतीवर आधारित आरोग्य सेवा प्रणालींमध्ये रस आहे. |
| 6. The United Arab Emirates has reached one of its most important diplomatic goals: its passport is now one of the strongest in the world. The UAE is in the top tier of global mobility on the 2025 Henley Passport Index. This is the result of years of hard work on foreign policy and building more international connections. संयुक्त अरब अमिरातीने आपले एक सर्वात महत्त्वाचे राजनैतिक ध्येय साध्य केले आहे: आता तिचा पासपोर्ट जगातील सर्वात शक्तिशाली पासपोर्टपैकी एक बनला आहे. २०२५ च्या हेन्ली पासपोर्ट इंडेक्समध्ये यूएई जागतिक गतिशीलतेच्या सर्वोच्च श्रेणीत आहे. हे परराष्ट्र धोरणावर केलेल्या अनेक वर्षांच्या कठोर परिश्रमाचे आणि अधिक आंतरराष्ट्रीय संबंध निर्माण करण्याचे फलित आहे. |
| 7. Indian Grandmaster Arjun Erigaisi had a great showing at the Freestyle Chess Grand Slam Finals in South Africa, beating Magnus Carlsen in the round-robin stage. The outcome put him in third position on the scoreboard and set up a quarterfinal encounter against German prodigy Vincent Keymer. भारतीय ग्रँडमास्टर अर्जुन एरिगैसीने दक्षिण आफ्रिकेत झालेल्या फ्रीस्टाइल चेस ग्रँड स्लॅम फायनल्समध्ये उत्कृष्ट कामगिरी केली, जिथे त्याने राउंड-रॉबिन टप्प्यात मॅग्नस कार्लसनला पराभूत केले. या परिणामानंतर तो गुणतालिकेत तिसऱ्या स्थानावर पोहोचला आणि त्याची उपांत्यपूर्व फेरीतील लढत जर्मन प्रतिभावान खेळाडू व्हिन्सेंट केमरविरुद्ध निश्चित झाली. |
| 8. Admiral Dinesh K. Tripathi, the head of the Indian Navy, has started a four-day official trip to Brazil to strengthen the marine partnership between the two countries. The involvement strengthens the expanding India–Brazil Strategic Partnership, which is based on collaboration in marine security. भारतीय नौदलाचे प्रमुख ॲडमिरल दिनेश के. त्रिपाठी यांनी दोन्ही देशांमधील सागरी भागीदारी मजबूत करण्यासाठी ब्राझीलच्या चार दिवसांच्या अधिकृत दौऱ्याला सुरुवात केली आहे. या सहभागामुळे भारत-ब्राझील यांच्यातील विस्तारत असलेल्या धोरणात्मक भागीदारीला बळकटी मिळते, जी सागरी सुरक्षेतील सहकार्यावर आधारित आहे. |
चालू घडामोडी: Current Affairs 10 December 2025
Chalu Ghadamodi 10 December 2025
Related Posts


